Hello, I’m Sarah Lightfoot. I’m the CEO of UNSW College in Sydney.
大家好,我是Sarah Lightfoot,新南威爾士大學(xué)學(xué)院的CEO。
I’m here today to say congratulations to all of you on the occasion of your school’s 20th anniversary.
今天,我想為南外仙林校慶20周年送上誠摯的祝福。
Our heartful congratulations and best wishes go out to everybody who has been involved in the success of the Nanjing Foreign Language School Xianlin Campus.
我要衷心地祝福所有南外仙林的校領(lǐng)導(dǎo)、老師,以及所有的同學(xué)們。
It is being amazing to be in partnership with you over the last 20 years.
在過去的20年里,我們的合作相當(dāng)成功。
It is a great honor to be in partnership with you and I thank you for all the work you’ve done for the college and our students and your students to ensure a successful road to higher education.
我很榮幸能與你們合作,并感謝對你們?yōu)閷W(xué)院、為學(xué)生所做的一切,以確保他們成功地完成高等教育。
I also want to thank Jiangsu Ahead Education and the school leadership for ensuring the amazing success of our UFS program in which almost all students have done fantastic work and entered world’s top universities.
同時,我也要感謝江蘇天霖教育,以及學(xué)校的各位領(lǐng)導(dǎo),確保了中澳項目的巨大成功,幾乎所有的學(xué)生都取得了出色的成績,進入了世界頂尖大學(xué)。
I would like to extend a special thanks to the many stakeholders who have been part of the process over the years.
我要特別感謝多年來參與中澳項目的所有管理者。
I also want to send out a shout out to school for the anniversary and hope that for many years you’ll prosper and that for many years we’re partner together.
我還想在校慶20周年的日子里隆重祝福學(xué)校,希望你們在未來繼續(xù)桃李滿園,也希望我們的合作關(guān)系越來越穩(wěn)固。
It truly is an honor and a privilege to be working with you. Congratulations again on your 20th anniversary.
與你們合作我感到非常愉快且榮幸,再次祝福校慶20周年!







